DOCUMENTI INEDITI DEL XV E XVI SEC. A CURA DI LUIGI SQUIZZATO   

 

Home

Il guerriero della pala

Documenti Costanzo

Lo studiolo notarile
in Vicolo dei Vetri

La casa del fregio

 

Villa Chiminelli
a S. Andrea

 Documenti villa

 

I Soranzo

Nascita della Soranza

Documenti
Soranza

Il Formaggio del Monte Grappa

Ca' Soranzo
a San Polo

I palazzi Novello

Documenti Novello

Le tombe di San
Giacomo

 

I Corner

 

Inventario di
casa Dotto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCUMENTI INEDITI SULLA PRESENZA DI
FRA' MUZIO COSTANZO A CASTELFRANCO

1516

Eisdem millesimo et indictione die vero jovis XXVII mensis novembris Castrifranchi ad bancum notariorum presentibus infrascriptis testibus, ibique magnificus et clarissimus eques dominus Tutius Constantio uti procurator generalis et procuratorio nomine reverendissimi domini fratris Mucii Constantio de ordine Hierosolymitanorum filii sui et comendatarii ecclesie Sancti Silvestri de Barbarano districtus Vincentie ut de dicta procura [ ] apparet manu notarii publici et legalis sub millesimo et indictione ac die in ipsa annotata omnibus meliori modo, via, jure et forma, quibus magis et melius potuit, decuit, ac [ ] solemniter fecit creavit elegit et putavit ac sibi substituit ser Marcum Busatum de Castrofrancho presentem et acceptantem suum verum legitimum et indubitatum nuntium comissum actorem factorem et procuratorem specialem et generalem ita quod specialitas non deroget generalitate et in concursu, ad gubernandum, dirigendum omnia et quecumque bona et jura comendatarie prefati reverendissimi domini fratris Mucii filii sui, tam in villa Barbarani quam alibi in agro et sub agro vicentino. Item petendum exigendum recuperandum et recipiendum quaslibet summas et quantitatum omnium rerum bonarum affictorum et introitorum dicte comendatarie spectantes et pertinentes debentes et debendas in futurum a quibuscumque hominibus et personis, cameris et comissariis et ab aliis cuiuscumque sortis et manerici, quamcumque rationem et causam et de receptis finem remissionem et propriam quetationem faciendum domos et possessiones ac quamlibet jura de ratione predicte comendatarie existente in dicto territorio locandum afictandum et dislocandum ac habitatoribus et colonis licentiam et comentum dandum et dari faciendum ac videndum quo jure et titulo jura predicta possident et gaudent livellarium et livellationes renovandum instrumenta quacumque et claritias opportunas cum suis clausulis faciendum tam manu cuiuscumque alterius parte quam notarii publici et prout melius ipsi factori et procuratori videbitur. Item si opus fuerit ad comparendum coram quacumque officio curia magistratu ac juditio tam ecclesiastico quam seculari in villa predicta Barbarani et Vincentie ut alibi in agro vicentino ad agendum defendendum respondendum placitandum causandum et alligendum tercios advocatos eligendum et ipsis procuratoribus faciendum precepta et interdicta tollendum legem petendum probandum et riprobandum et jura quamlibet producendum producta que esse adverso opponendum fortiandum appellandum et prosequendum jurandum in animam ipsius domini substitutione, pacificandum componendum et transigendum de jure et de facto compromittendum et omnia ac singula faciendum que in compromissis regeruntur sortias arbitrarias ratificandum tam aliam quam indiciatam et generaliter omnia alia et singula faciendum dicendum procurandum et exercendum necessaria et opportuna pro bono et utili dicte commendatarie et si talia forent que specialis mandatum reppererit et prout ac quamadmodum dictus Clarissimus dominus Tutius substituens procuratorio nomine ut supra facere posset si potest adesset promittens semper et proprio habere tenere firmum ratum et gratum quequod per predictum ser Marcum substitutum vigore huius manenti actum factum gestum sive procuratum fuerit sub ipotheca et obligatione omnium dicti Clarissimi domini Tucii bonorum presentium et futurorum cassans irritans et annullans prefatus Clarissimus dominus Tucius omne aliud procure instrumentum quod pro antea fecisse alicui procuratori quod vult sit nullus nullius valoris et momenti et presens omnibus preferi.

Testes ser Joannes Antonius Placentinus quondam ser Victoris et Hieronymus Dotto quondam eximii domini Bernardini.

ASBas. Notarile Castelfranco.
Not. Gerolamo Marta, b. 546, cc. 245v e 246r.

 

1516

Nello stesso anno e indizione nel giorno certo di giovedì 27 del mese di novembre di Castelfranco presso il banco dei notai alla presenza degli infrascritti testimoni, e qui il magnifico e chiarissimo cavaliere signor Tuzio Costanzo, come procuratore generale e con la procura in nome del reverendissimo signore fra’ Muzio Costanzo dell’ordine degli Jerosolimitani, suo figlio e commendatario della chiesa di San Silvestro di Barbarano distretto di Vicenza, come nella detta procura [ ] appare di mano di notaio pubblico e legale nell’anno e nell’indizione e giorno in essa annotata, ad ogni migliore modo, maniera, diritto e forma ai quali maggiormente e meglio ha potuto, ha convenuto e [ ] solennemente ha fatto, ha nominato, ha eletto e ha reputato e ha sostituito a se stesso, messer Marco Busato di Castelfranco, presente e accettante il suo vero e legittimo ed indubitato affidato annuncio (come) attore, fattore e procuratore speciale e generale, così che la particolarità non si annulli nella generalità e in concorso nel dirigere ogni e qualunque bene e diritto della commendataria del predetto reverendissimo signore fra’ Muzio, suo figlio, tanto nella villa di Barbarano quanto in altro luogo, nell’agro e sotto l’agro vicentino. Item chiedendo, esigendo, recuperando e ricevendo qualunque somma, di quantità e d’ogni cosa dei beni d’affitti e d’entrate della detta commendataria, spettanti e pertinenti, dovuti e da doversi in futuro da chiunque uomo e persona, camere fiscali e commissari e d’altra qualunque sorte e qualunque ragione e causa di manerici, e nell’azione di riprendere la scadenza della remissione ed eseguendo la propria quietanza, le case e le possessioni da qualsiasi diritto di ragione della predetta commendataria esistente nel detto territorio, locando affittando e dislocando agli abitanti e ai coloni dando e facendosi dare la licenza e vedendo il ritrovato a quale diritto e a quale titolo di diritto predetto possiedono e godono, il livellario, gli istrumenti e i livelli rinnovando in qualsiasi luogo con le sue clausole, facendo le opportune chiarezze tanto di mano di chiunque altra parte, quanto di pubblico notaio e come meglio sembrerà allo stesso fattore o procuratore. Item se fosse necessario comparire davanti a qualunque officio curia magistrato e giudizio tanto ecclesiastico, quanto secolare, nella predetta villa di Barbarano e Vicenza come in altri luoghi nell’agro vicentino, agendo, difendendo, rispondendo, bene accettando, giustificandosi ed attaccando ed eleggendo terzi avvocati e agli stessi procuratori facendo ordini e interdizioni, abolendo norme, chiedendo, approvando e riprovando e producendo qualsiasi diritto, opponendosi alle cose contrarie, forzando, appellando e proseguendo, giurando nella persona dello stesso signore la sostituzione, pacificando, componendo e venendo ad una transizione di diritto e di fatto, raggiungendo un compromesso e ogni cosa facendo, cosi come nei compromessi si reggono le sorti arbitrarie, ratificando tanto l’altra quanto l’indiziata e generalmente ogni altra cosa facendo, dicendo, procurando ed esercitando le cose necessarie e opportune per il bene e l’utile della detta commissaria, e se tali cose saranno e sarà ritrovato lo speciale mandato  e così e in tale  modo il detto chiarissimo signor Tuzio sostituente (il figlio) con la procura a suo nome come sopra, potesse fare se può e promettendo di stare vicino sempre e di avere, tenere fermo, stabilito e grato per il predetto messer Marco col vigore della sua sostituzione e  che fosse l’atto, il fatto e l’azione o l’amministrato nel rimanere sotto l’ipoteca e l’obbligazione di tutti i beni presenti e futuri del detto chiarissimo signor Tuzio, annullando vanificando e revocando ogni altro istrumento di procura che in precedenza avesse fatto ad altro procuratore che vuole sia nullo, di nessun valore e importanza e il presente essere manifestato a tutti.

Testimoni: Messer GiovanniAntonio Piacentino del fu messer Vittore e Gerolamo Dotto del fu esimio signor Bernardino.

 


 

Testamentum magnifici domini Thome Constantio

1536 indictione nona die dominico vigesimo tertio mensis aprilis Castrifranchi in domo magnifici Thome infrascripti posita intra menia castri presentibus domino Hieronymo Almerico quondam domini Bartholamei, domino Hieronymo de Spinellis quondam Bartholamei domino Bernadino de Zagis quondam domini Francisci domino Jacobo Pilono quondam ser Gasparini domino Rocho Placentino quondam ser Valerii ser Michaele Dotto quondam domini Petri omnibus notariis domino Joanne Petro Angusola patavo ser Sebastiano quondam ser Joannis Boni lanarii omnibus civibus ac habitatoribus Castrifranchi testibus habitis rogatis et aliis. Ibique cum de proximo magnificus eques dominus Thomas de Constantia quondam clarissimi equitis domini Tutii Cyprii ad presentem habitatorem Castrifranchi uti capitaneus equitum jussu illustrissimi dominii veneti profecturus sit in castris ad bellum inchoatum inter Cesaream majestatem sacram ex una et crystianissimum regem Galicum ex altera consideretque, ut prudentis est, pericula que in bello possunt et solent venire preocupato tempore decrevit per presentem testamentum nuncupativum sine scriptis de bonis et rebus suis dispositionem et ordinationem facere, primo namque servata forma ducalium provisionum licentiatis omnibus a camera inferiori in qua eramus fuit ipse magnificus dominus Thomas a me notario interrogatus si quos volebat adesse ordinationi sue presenti et quorum illam per me scribi literaliter an vulgariter qui respondit nolle aliquem adesse ordinationi, ad publicationem vero vocari et adhaberi testes idoneos et scribi per me notarium ad suam satisfactionem materno et vulgari sermone. Sic etiam ipse magnificus dominus Thomas sanus per Dei gratiam mente sensu et intellectu sedens super una catreda nullis astantibus ordinare testari ac disponere inchoavit in primis namque lanima sua al altissimo creatore et a tuta la celestial corte humilmente ha comendato volendo che quando gli occorera passar de questa vita ubique fuerit, et reperietur, el corpo suo esser sepulto in la chiesa de miser San Liberale pieve de dentro de Castelfrancho apreso le osse del quondam clarissimo suo padre et premorti soi cum quella impensa funerale come meglio parera alli infrascripti soi heredi et commisarii, item lassa et ordina che lo infrascripto suo herede et fiolo sii tenuto per anno uno continuo ogni giorno fare celebrar in ditta chiesa al suo altare una messa per lanima sua et soi premorti item lassa et lega ad pias causas che ditto suo herede sii tenuto et debba cum sua perhò commodità dispensare ducati cento per maritar donzelle de bona conditione et vita come meglio parerà a lui, et commissarii infrascripti item ordina et lassa che inmediate do poi la morte de esso signore testatore tutta la fameglia che alhora si troverà a soi servitii sia vestita de bruno da esso suo herede per lamor de Idio et per lanima sua, item testa et ordina che Agnolo Gatella che già molti anni cum fideltà ha prestato bon et grato servitio a sua signoria volendo exercitar larte militare debba haver dal infrascripto suo herede arme et cavalli recipienti ad uno suo par per homo darme et oltre le ditte arme et cavalli habia etiam ducati cento in denari o’ turce ad elletion perhò del infrascripto suo herede et cum sua commodità non preteriente tamen il tempo de anni cinque in sie, se veramente esso Agnolo non volesse militare in quel caso ditto suo herede sii tenuto in loco dele arme et cavalli preditti et oltra li ducati cento soprascripti darli tutti ornamenti et massaritie de casa conveniente ad uno suo equale ad arbitrio perhò et juditio de esso herede insuper el prefato signor testador adherendosi alla ordinatione del quondam clarissimo suo padre lassa ordina et comanda che si la magnifica sua consorte quando etiam el suo infrascripto suo herede et descendenti soi de debano cum effeto prestare alla magnifica madonna (Isa)Bella sua dilectissima et honoratissima madre piena et filial obedientia tenerendola in bona madre et signora non solum dele facultà ma etiam de le proprie persone loro parendoli che così ricerchano le degne sue parte et filial amore, item lassa et ordina chel infrascripto suo herede et figlio presti come conviensi al bon figlio la debita obedientia et extra alla magnifica madona Cicilia sua consorte insieme cum charità pace et bon amore godendo et usufructando li fruti de li beni de esso signor testatore et se alla prefata magnifica madona Cicilia paresse per qualche sua causa et resfutto non poter ne voler stantire et habitare cum el prefato suo fio al ha debba et in tal caso la possia essa separatim habitare et haver debba dal soprascripto suo herede la stantia fornita honorevolmente victo et vestito condecente per si due servitrice et uno servitore, item ordina et testa che la magnifica signora, la signora Costanza sua dilectissima figlia et relicta del illustrissimo conte signor Bonifatio da Sarego iuxta la continentia et tenor del intrumento tra ambi essi hozi rogati per mi nodaro, haver debba dalo infrascripto suo herede cum suo perhò commodo fino alla summa de ducati do mille et cinquecento computati lì exborsati per esso signor testator al prefato quondam illustissimo signor conte tempore contracti matrimonii et do poi come per le chiareze circa ciò fatte asserisse apparere et ulterius in signum vere dilectionis lassa alla ditta signora Constanza una zogia de valuta de ducati vinticinque volendo essa de ciò restare contenta et satisfata cum la paternal benedition.
Item lassa al illustissimo signor cavalier armiraglio suo dilectissimo et honorevole fratello una zogia de ducati diese in XII, item in demonstratione dela vera dilectione che sempre ha havuto alli dilectissimi soi nepoti li signori Alexandro Francesco et Jacopo fioli del quondam magnifico cavalier el signor Zuane fratello de esso signor testatore dal qual signor Zuane essi fioli sono sta benissimo de facultà commodati a tal che non hano indigentia de le cose di esso signor testador pur amandoli come fioli lassa a cadauno de loro una zogieta ligata in oro de valuta de ducati quatro, item lassa in signo et testimonio de vera et paternal benivolentia chel porta a Zuana fia del prefato signor conte et prenominata donna Constantia, in puerile etate constituta, li lassa una zogia de pretio de ducati diese el quo per el quondam signor conte suprascripto sii sta a lei constituta honorevole et condecente dote, et perché el quondam clarissimo signor Tutio sopranominato per suo testamento ordino et lasso che per lanima sua fosseno dispensati ducati cento per li soi fioli et heredi perhò ordina et vole esso magnifico testatore che lo infrascripto suo herede de ciò si bochi cum li magnifici fioli del quondam magnifico signor Zuane suo fratello et intenda se tal legato sii ita adimpito et in caso che non fosse sta exegito vole et cosi lassa et ordina chel infrascripto suo herede per la sua portione quello advengono adimpire et exegere debba et similiter ancho contribuisca per la sua rata alla spesa dela contructione et electione in alto dela sepultura del prefato quondam clarissimo signor Tucio cum positione et affictione dele insegne affirmando per la bona memoria che quello esser sta cosi ordinato et disposto. Item in signo et bona evidentia et recognitione dela osservantia fidelta et bona servitù ha havuto semper sua signoria et illustrissima sua casa cum lo illustrissimo dominio veneto lassa come fidelissimo pheudatario che per lo infrascripto suo herede sii resposto al prefato illustrissimo dominio paro uno speroni da cavalier conoscendo lasso illustrissimo dominio non haver bisogno dele tenue sue facultà. Item lassa et ordina che esso suo infrascripto herede fra anni otto in X ad suo arbitrio debba per lanima sua franchar et render libero Stephano suo falconier prestando interim lui alla casa fidel servitio, et cosi medisimamente francha et libera doi deli parei del suo casal a Thuino de quelli perho che harano prestato alli soi magnifici nepoti et quondam magnifico suo fratello piu longo grato et fidel servitio. In tuti veramente soi beni mobili et stabili actione et rasone presenti et futuri et quomodocumque ad esso magnifico testatore spectante et pertinente et qualli potesseno spectandi et pertinendi ha instituito et vol che sii herede suo universale el magnifico signor Sypion suo dilectissimo figlio cum questa expressa obligatione et carico de exigere et adimpir tuti et cadauni legati sopra expressi et fatti, volendo tamen et cosi ordinando che in caso che esso signor Sypion , quod Deus avertat, (che Dio ce ne scampi) decedesse senza heredi legitimi da si descendenti in qual caso tutti li beni soi si mobili come stabili de esso magnifico testator et de li qualli sua signoria ha rason et libertà de testar et dispone devengano et devenir debbano in la prefata et magnifica signora Constanza figlia sua et soi heredi qualli in eo tantum causam li fa et instituisse heredi soi . Commisari veramente et exequtori del presente suo testamento et legati in quello expressi instituisse et vol che siino lo illustre signor Mutio Costanzo armiraglio dela sacra religione Jerosolimitana suo honorevole fratello el clarissimo cavalier et procurator de san Marco domino Francesco Donato suo honorevole cugnato el clarissimo domino Zuan Corner del quondam clarissimo miser Zorzi cavalier et procurator de San Marco et la magnifica madona Cycilia sua dilectissima consorte, cum ampla auctorita, potesta et liberta per vender et alienare como a loro meglio parera, di beni di esso signor testator per adimpir et ad ungere exega tutti li prescripti legati et cadauna cosa contenuta nel presente testamento et ordinazione. Et tal ha voluto sii el suo ultimo testamento et ultima volunta, et che vagliano et obtengano per rason et rigor de ultimo testamento et volunta, et se per rason de ultimo testamento et volunta non potessero valere vole et ordina che valer debbano et obtengano per rason de codicelli et donation per causa de morte et legato ad pias causas cassando et annullando et irritando ogni altro testamento che pre avanti havesse fatto volendo el presente oltra tutti valere et obtinere et dimandati per mi nodaro et prefato magnifico testator in fine de cadaun legato et clausula dela ordination et testamento preditto iuxta la forma dele ducali provision se cosi voleva testava et ordinava si come per mi nodaro de sopra è sta scrito et publicato respose alla presentia de testimonii soprascripti cum intelligibil voce cosi voglio testo et ordino.

ASBas. Notarile Castelfranco
Not. Giovannibattista Dotto b. 28 cc. 223 a seguire

 

Testamento del magnifico signor Tommaso Costanzo

1536 nell’indizione nona nel giorno 23 di domenica del mese d'aprile in casa del magnifico Tommaso posta dentro le mura del castello alla presenza del signor Gerolamo Almerico del fu signor Bartolomeo, del signor Gerolamo Spinelli del fu Bartolomeo del signor Bernardino Zaghi del fu signor Francesco del signor Giacomo Pillon del fu messer Gasparino del signor Rocco Piacentino del fu messer Valerio del messer Michele Dotto del fu Pietro, tutti notai, del signor Giovanni Angusola padovano, messer Sebastiano del fu messer Giovanni Boni lanario tutti cittadini e abitanti di Castelfranco testimoni disposti e chiamati e altri.
E qui il magnifico cavaliere signor Tommaso Costanzo del fu chiarissimo cavaliere signor Tuzio di Cipro al presente abitante di Castelfranco essendo in partenza prossimamente per l’accampamento come capitano di cavalieri per comando dell’illustrissimo dominio veneto nella guerra intrapresa tra la Cesarea Sacra Maestà da una parte e il Cristianissimo re dei Galli (Francesi) dall’altra e considererebbe come prudente è, che in guerra i pericoli possono e sono soliti venire, anticipando la circostanza, decise di fare la disposizione e l’ordinazione per il presente testamento nuncupativo senza scritti dei beni e delle sue cose, per primo cioè osservata la forma delle previsioni ducali licenziati tutti dalla camera inferiore nella quale eravamo fu il medesimo magnifico signor Tommaso interrogato da me notaio chi voleva avere vicino nella sua presente dichiarazione e se delle quali quella che per me doveva essere scritta, letterale o volgare perciò rispose di non volere avere vicino alcuno nell’ordinazione, alla pubblicazione invece, ad avere ed essere chiamati testimoni idonei ed essere scritto per me notaio per la sua soddisfazione nel linguaggio materno e volgare. In tal modo ancora lo stesso magnifico signor Tommaso sano per la grazia di Dio di mente senso ed intelletto sedendo sopra una cattedra nessun astante presente iniziava a dichiarare testare e disporre, per primo veramente  lanima sua al altissimo creatore et a tuta la celestial corte humilmente ha comendato volendo che quando gli occorera passar de questa vita ubique fuerit, et reperietur, el corpo suo esser sepulto in la chiesa de miser San Liberale pieve de dentro de Castelfrancho apreso le osse del quondam clarissimo suo padre et premorti soi cum quella impensa funerale come meglio parera alli infrascripti soi heredi et commisarii, item lassa et ordina che lo infrascripto suo herede et fiolo sii tenuto per anno uno continuo ogni giorno fare celebrar in ditta chiesa al suo altare una messa per lanima sua et soi premorti item lassa et lega ad pias causas che ditto suo herede sii tenuto et debba cum sua perhò commodità dispensare ducati cento per maritar donzelle de bona conditione et vita come meglio parerà a lui, et commissarii infrascripti item ordina et lassa che inmediate do poi la morte de esso signore testatore tutta la fameglia che alhora si troverà a soi servitii sia vestita de bruno da esso suo herede per lamor de Idio et per lanima sua, item testa et ordina che Agnolo Gatella che già molti anni cum fideltà ha prestato bon et grato servitio a sua signoria volendo exercitar larte militare debba haver dal infrascripto suo herede arme et cavalli recipienti ad uno suo par per homo darme et oltre le ditte arme et cavalli habia etiam ducati cento in denari o’ turce ad elletion perhò del infrascripto suo herede et cum sua commodità non preteriente tamen il tempo de anni cinque in sie, se veramente esso Agnolo non volesse militare in quel caso ditto suo herede sii tenuto in loco dele arme et cavalli preditti et oltra li ducati cento soprascripti darli tutti ornamenti et massaritie de casa conveniente ad uno suo equale ad arbitrio perhò et juditio de esso herede insuper el prefato signor testador adherendosi alla ordinatione del quondam clarissimo suo padre lassa ordina et comanda che si la magnifica sua consorte quando etiam el suo infrascripto suo herede et descendenti soi de debano cum effeto prestare alla magnifica madonna (Isa)Bella sua dilectissima et honoratissima madre piena et filial obedientia tenerendola in bona madre et signora non solum dele facultà ma etiam de le proprie persone loro parendoli che così ricerchano le degne sue parte et filial amore, item lassa et ordina chel infrascripto suo herede et figlio presti come conviensi al bon figlio la debita obedientia et extra alla magnifica madona Cicilia sua consorte insieme cum charità pace et bon amore godendo et usufructando li fruti de li beni de esso signor testatore et se alla prefata magnifica madona Cicilia paresse per qualche sua causa et resfutto non poter ne voler stantire et habitare cum el prefato suo fio al ha debba et in tal caso la possia essa separatim habitare et haver debba dal soprascripto suo herede la stantia fornita honorevolmente victo et vestito condecente per si due servitrice et uno servitore, item ordina et testa che la magnifica signora, la signora Costanza sua dilectissima figlia et relicta del illustrissimo conte signor Bonifatio da Sarego iuxta la continentia et tenor del intrumento tra ambi essi hozi rogati per mi nodaro, haver debba dalo infrascripto suo herede cum suo perhò commodo fino alla summa de ducati do mille et cinquecento computati lì exborsati per esso signor testator al prefato quondam illustissimo signor conte tempore contracti matrimonii et do poi come per le chiareze circa ciò fatte asserisse apparere et ulterius in signum vere dilectionis lassa alla ditta signora Constanza una zogia de valuta de ducati vinticinque volendo essa de ciò restare contenta et satisfata cum la paternal benedition.
Item lassa al illustissimo signor cavalier armiraglio suo dilectissimo et honorevole fratello una zogia de ducati diese in XII, item in demonstratione dela vera dilectione che sempre ha havuto alli dilectissimi soi nepoti li signori Alexandro Francesco et Jacopo fioli del quondam magnifico cavalier el signor Zuane fratello de esso signor testatore dal qual signor Zuane essi fioli sono sta benissimo de facultà commodati a tal che non hano indigentia de le cose di esso signor testador pur amandoli come fioli lassa a cadauno de loro una zogieta ligata in oro de valuta de ducati quatro, item lassa in signo et testimonio de vera et paternal benivolentia chel porta a Zuana fia del prefato signor conte et prenominata donna Constantia, in puerile etate constituta, li lassa una zogia de pretio de ducati diese el quo per el quondam signor conte suprascripto sii sta a lei constituta honorevole et condecente dote, et perché el quondam clarissimo signor Tutio sopranominato per suo testamento ordino et lasso che per lanima sua fosseno dispensati ducati cento per li soi fioli et heredi perhò ordina et vole esso magnifico testatore che lo infrascripto suo herede de ciò si bochi cum li magnifici fioli del quondam magnifico signor Zuane suo fratello et intenda se tal legato sii ita adimpito et in caso che non fosse sta exegito vole et cosi lassa et ordina chel infrascripto suo herede per la sua portione quello advengono adimpire et exegere debba et similiter ancho contribuisca per la sua rata alla spesa dela contructione et electione in alto dela sepultura del prefato quondam clarissimo signor Tucio cum positione et affictione dele insegne affirmando per la bona memoria che quello esser sta cosi ordinato et disposto. Item in signo et bona evidentia et recognitione dela osservantia fidelta et bona servitù ha havuto semper sua signoria et illustrissima sua casa cum lo illustrissimo dominio veneto lassa come fidelissimo pheudatario che per lo infrascripto suo herede sii resposto al prefato illustrissimo dominio paro uno speroni da cavalier conoscendo lasso illustrissimo dominio non haver bisogno dele tenue sue facultà. Item lassa et ordina che esso suo infrascripto herede fra anni otto in X ad suo arbitrio debba per lanima sua franchar et render libero Stephano suo falconier prestando interim lui alla casa fidel servitio, et cosi medisimamente francha et libera doi deli parei del suo casal a Thuino de quelli perho che harano prestato alli soi magnifici nepoti et quondam magnifico suo fratello piu longo grato et fidel servitio. In tuti veramente soi beni mobili et stabili actione et rasone presenti et futuri et quomodocumque ad esso magnifico testatore spectante et pertinente et qualli potesseno spectandi et pertinendi ha instituito et vol che sii herede suo universale el magnifico signor Sypion suo dilectissimo figlio cum questa expressa obligatione et carico de exigere et adimpir tuti et cadauni legati sopra expressi et fatti, volendo tamen et cosi ordinando che in caso che esso signor Sypion , quod Deus avertat,
(che Dio ce ne scampi) decedesse senza heredi legitimi da si descendenti in qual caso tutti li beni soi si mobili come stabili de esso magnifico testator et de li qualli sua signoria ha rason et libertà de testar et dispone devengano et devenir debbano in la prefata et magnifica signora Constanza figlia sua et soi heredi qualli in eo tantum causam li fa et instituisse heredi soi . Commisari veramente et exequtori del presente suo testamento et legati in quello expressi instituisse et vol che siino lo illustre signor Mutio Costanzo armiraglio dela sacra religione Jerosolimitana suo honorevole fratello el clarissimo cavalier et procurator de san Marco domino Francesco Donato suo honorevole cugnato el clarissimo domino Zuan Corner del quondam clarissimo miser Zorzi cavalier et procurator de San Marco et la magnifica madona Cycilia sua dilectissima consorte, cum ampla auctorita, potesta et liberta per vender et alienare como a lore meglio parera, di beni di esso signor testator per adimpir et ad ungere exega tutti li prescripti legati et cadauna cosa contenuta nel presente testamento et ordinazione. Et tal ha voluto sii el suo ultimo testamento et ultima volunta, et che vagliano et obtengano per rason et rigor de ultimo testamento et volunta, et se per rason de ultimo testamento et volunta non potessero valere vole et ordina che valer debbano et obtengano per rason de codicelli et donation per causa de morte et legato ad pias causas cassando et annullando et irritando ogni altro testamento che pre avanti havesse fatto volendo el presente oltra tutti valere et obtinere et dimandati per mi nodaro et prefato magnifico testator in fine de cadaun legato et clausula dela ordination et testamento preditto iuxta la forma dele ducali provision se cosi voleva testava et ordinava si come per mi nodaro de sopra è sta scrito et publicato respose alla presentia de testimonii soprascripti cum intelligibil voce cosi voglio testo et ordino.


 

Locatio reverendi et illustis armiralei domino Benedicto de Bollis

1541 indictione XIIII die lune 4.to mensis julii Castrifranchi in domo infrascripti reverendi et illustris armiralei presentibus reverendo domino fratre Arcangelo de Padua ordinis eremitanorum sancti Augustini ser Dominico Boldrini quondam ser Hectoris et ser Francisco de Pretis quondam ser Dominici civibus ambobus et habitatoribus Castrifranchi testibus etc.
Ibique reverendus et illustris armiraleus sacre religionis Hierosolimitanorum dominus Mutius Constantius comendatarius prioratus la mason nuncupati Sancti Silvestri de Barbarano diocesis vicentine jure simplicis locationis duraturi per annos tres proximos futuros incipiendos in die prima mensis martii proximi futuri anni 1542, ita quam infrascriptus dominus conductor habeat tres recoles talem ad meliorandum et non deteriorandum dedit locavit et ad affictum concessit per se et successores suos reverendo domino Benedicto de Bollis archipresbitero sancte Marie de Argiano comendatariam antedictam Sancti Silvestri cum suis fabricis domibus et prioratu omnesque et singulas possessiones, domos, vineas terras, prata, nemora molendina aquas aquarum ductus, livella, decimas quartesias fructus quam redditus et proventus tam certos quam incertos, ac jura actiones et juridictiones dicte prepositure quos vis modo spectantes et pertinentes ac que pervenire putebunt ad eandem dicto trienio durante et hanc locationem fecit et facit prefatus illustris dominus armiraleus qua et contra prenominatus dominus conductor ibi presens et per se et suos successores stipulantes et conducens promisit et solemniter se obligavit eidem reverendo domino locatori singulo anno de affictu durante presenti locatione in principio semper anni dare, solvere et respondere anticipatum affictum scutarum centum auri in auro a sole incipiendo in die prima martii proximi futuri et sic successive usque ad complementum dictarum annorum trium item singulo anno solvere promisit idem conductor pro honorantiis eidem domino locatori paria sex caponorum in festo sancti Martini item paria sex gallinarum in carnisprivio et miros duos olei conducendo omnia predicta singulo anno ad domum prefati domini locatoris in Castrofrancho omnibus periculis et expensis conductoris ad omnia et singula premissa locata habendum tenendum possidendum et usufructuandum durante tantum presenti locatione cum hiis et pactis modis et conditionibus expressis et declaratis ve quam dictus dominus conductor teneatur et obligatus sit celebrari facere offitia solita in dicta ecclesia sancti Silvestri quater tantum in anno ve in festivitatibus sancti Silvestri annuntiationis beate Marie virginis sancti Joannis Baptiste et sancti Gregorii omnibus laboribus et expensis dicti domini conductoris qui et teneatur et obligatus sit solvere omnes collectas ordinarias et recolletas quia ad omnia alia imprestita et alias interpositiones et alia onera extraordinaria quacumque aucte imponenda ratione dicte comendarie ipse reverendus dominus locator voluit teneri et si solveret per dictum dominum conductorem illas et illa compensare in dicto affictu dum modo notoque illa solvat significet et notitiam det agentibus dicti domini locatoris item teneatur idem dominus conductor ponere industriam sue precone et omne stridium et diligentiam stridiam in recuperationibus bonarum usurpatorum et jurium spectantium dicte commendatarie absque aliquo salario ut mercede immo omnibus suis laboribus et expensis cum pacto expresso et firmato pro bonis recuperandis absque aliqua solutione et responsione affictus et eorum fructibus idem dominus conductor gaudeat et liber possideat etiam per unum annum post finita presentem locationem, ac illius confirmatio non et si non permitteret ipsum dictis bonis gaudere per dictum annum teneatur prefatus dominus locator ut supra stipulans satisfacere de expensis factis in talibus recuperationibus volens etiam idem dominus locator prenominatum dominum conductorem sit contentantem non posse nec debere exbursare aliquam quantitatem affictus predicti alicui persone nisi legitime nuntio ipsius domini locatoris et cum literis sua propria manu scriptis promitens insupra prefatus dominus conductor bona predicte commendatarie diligenter et curate coli facere et demum illa omnia agere quam bonum conductorem decet et in fine locationis eadem relinquere meliorata et non deteriorata que omnia et singula in presenti instrumento publico contenta omni ipsi contrahentes sibi invicem et vicissim promiserunt attendere et observare et non contrafacere dicere ut venire per se ut alios aliqua ratione ut causa de jure ut de facto sub obligatione omnium suorum bonorum presentium et futurorum.

ASBas. Notarile Castelfranco
Not. Giovannibattista Dotto b. 28, cc. 280 e 281

 

LOCAZIONE  DEL REVERENDO E ILLUSTRE AMMIRAGLIO AL SIGNOR BENEDETTO DE BOLLIS

1541 nell’indizione quattordicesima nel giorno di lunedì quattro del mese di luglio di Castelfranco,  in casa dell’infrascritto reverendo e illustre ammiraglio, alla presenza del reverendo signore fra’ Arcangelo di Padova dell’ordine degli Eremitani di sant’Augustino, di messer Domenico Boldrin del fu messer Ettore e messer Francesco De Preti del fu messer Domenico, entrambi cittadini e abitanti di Castelfranco, testimoni ecc.
E qui il reverendo e illustre ammiraglio della sacra religione degli Gerosolimitani, signor Muzio Costanzo, commendatario del priorato nominato la mason di San Silvestro di Barbarano della diocesi vicentina, a titolo di diritto di semplice locazione per la durata di tre anni prossimi futuri inizianti nel primo giorno del mese di marzo prossimo futuro dell’anno 1542, cosi che l’infrascritto signor conduttore abbia tre (regola) tali per migliorare e non deteriorare, ha dato, locato ed ad affitto, ha concesso per sé e per i suoi successori al reverendo signor Benedetto De Bollis arciprete di Santa Maria di Argiano, l’ante detta commendataria di san Silvestro con le sue fabbriche case e priorato e ogni possessione, case, vigne, terre, prati, boschi, mulini, acquedotti, livelli, decime, quartesi, prodotti, come il reddito e il provento tanto certi quanto incerti, e diritti azioni e giurisdizioni della detta prepositura, che allo stesso modo spettano e sono pertinenti e che si stimassero pervenire durante il detto triennio alla medesima, e questa locazione ha fatto e fa il predetto illustre signor ammiraglio e di contro il prenominato signor conduttore, lì presente e per sé e per i suoi successori stipulante e conducente, ha promesso e solennemente si è impegnato allo stesso reverendo signor locatore ad ogni singolo anno di affitto, durante la presente locazione all’inizio sempre dell’anno, di dare, solvere e corrispondere l’anticipato affitto di scudi cento in oro, solo iniziando nel primo giorno di marzo prossimo futuro e così successivamente fino al completamento dei detti tre anni. Item, ogni singolo anno, ha promesso lo stesso conduttore per le onoranze al medesimo signore locatore, sei paia di capponi nella festività di san Martino, item sei paia di galline a carnevale e due miri d’olio, conducendo tutte le predette cose ad ogni singolo anno nella casa del predetto signor locatore in Castelfranco, ad ogni pericolo e spesa del conduttore, a ogni e singola cosa promessa e locata, avendo, tenendo, possedendo e usufruendo durante soltanto la presente locazione, con i siffatti patti modi e condizioni espresse e dichiarate, ossia che il detto conduttore si ritenga e sia obbligato a far celebrare i soliti uffizi nella detta chiesa di San Silvestro soltanto quattro nell’anno, cioè nelle festività di San Silvestro, dell’annunciazione della Beata Maria Vergine, di San Giovanni Battista e di San Gregorio, con ogni opera e spesa del detto signor conduttore, che si ritenga e sia obbligato, a solvere tutte le collette ordinarie e recollette, le quali a ogni altra imposta e altre imposizioni e altri oneri extraordinari e qualunque imposta aumentata d’interesse della detta commendataria, lo stesso reverendo signor locatore ha voluto essere tenuto e se solvesse per il detto signor conduttore, quelle e quelli compensare in detto affitto ancora nel modo noto e quella solva, dichiari e la notizia dia agli agenti del detto signor locatore, item sia tenuto lo stesso signor conduttore proporre l’operosità del suo precone e ogni crida e la diligenza nella crida nel recupero dei beni usurpati e dei diritti spettanti a detta commendataria senza alcun salario o mercede, anzi in tutte le sue attività e spese con il patto espresso e confermato per i beni da recuperare senza alcuna soluzione e responsione dell’affitto e dei loro proventi, lo stesso signor conduttore goda e libero possieda anche dopo finita la presente locazione per un anno e se non permettesse la conferma di quella allo stesso, di godere nei detti beni per il detto anno, sia tenuto il predetto signor locatore stipulante come sopra soddisfare delle spese fatte in tali recuperi, il prenominato signor conduttore, volente anche lo stesso signor locatore, sia contento di non potere ne sborsare alcuna quantità del predetto affitto di qualsiasi persona se non con legittimo annuncio del medesimo signor locatore e con lettere scritte di sua propria mano, promettente come sopra il predetto signor conduttore, i beni della predetta commendataria diligentemente e accuratamente essere coltivati, fatti produrre e appunto tutti quelli, condurre come si addice al buon conduttore e alla fine della locazione quelli rilasciare migliorati e non deteriorati come tutte le cose contenute nel presente istrumento pubblico, gli stessi contraenti da ambo le parti e a vicenda hanno promesso attendere e osservare e non contraffare o dichiarare o pervenire per sé o per altri in alcuna ragione o causa di diritto o di fatto sotto l’obbligazione di ogni loro bene presente e futuro.


 

Liberatio et manumissio sclavi pro reverendo et magnifico armiraleo.

1541 indictione XIIII die vero veneris decimo septimo mensis junii Castrifranchi in domo habitationis magnifici domini Thome Constantio presentibus domino Joanne de Zagis quondam Bartholamei cive et notario Castrifranchi ac Joanne Inchanio quondam Gasparis habitatore ibidem testibus habitis et aliis.
Ibique cum per multos annos reverendus et magnificus eques Jerosolimitanus et benemeritus armiraleus sacris religionis dominus Mutius Constantio habuerit et tenerit pro sclavo Franciscum etiopem cognominatum Zuan Biancho et ab ipso receperit cum effectu fidelem et gratam servitutem talem quam certus sit ei impartiri de sua benignitate et clementia [ ] constituens in loco prescripto [ ] idem reverendus et illustris armiralius ex sua spontanea voluntate gratis amore Dei intrisu pietatis et misericordie et omni melius modo etc. manumisit et liberavit manumissumque ac liberatum reddit prefatum Franciscum presentem et genibus flexis gratis agens ab eius potestate et dominio at omnique servitute eum liberando et franchando et in pristina libertatem restituendo itaque sine aliquo obstaculo servitutis ipse Franciscus instrumenta hac sit liber et franchus homoque sui juris et potestatis valeatque in futurum omnia et singula facere ac libere exercere ut quilibet liber et sui juris facere potest quam liberationem et omnia et singula etc. sine obligatione etc. in forma.

ASBas. Notarile Castelfranco
Not. Giovannibattista Dotto, b. 28 cc. 278r e 278v

 

Liberazione e affrancamento di schiavo
per il reverendo e magnifico ammiraglio.

1541 nell’indizione XIIII nel giorno vero di venerdì diciassette del mese di giugno di Castelfranco in casa dell’abitazione del magnifico signor Tommaso Costanzo, alla presenza del signor Giovanni Zaghi del fu Bartolomeo cittadino e notaio di Castelfranco e Giovanni Inchanio del fu Gaspare abitante in quello stesso luogo, testimoni disposti e altri.

E qui il reverendo e magnifico cavalier Gerosolimitano e benemerito ammiraglio della sacra religione signor Muzio Costanzo avendo e tenendo per molti anni per schiavo Francesco etiope soprannominato come Zuan Bianco e dal medesimo abbia ricevuto con effetto fedele e grata servitù tale che essendo certo essersi dedicato a lui, di sua benignità e clemenza [ ] costituente nel luogo prescritto [ ] lo stesso reverendo e illustre ammiraglio di sua spontanea volontà gratis nell’amore di Dio intriso di pietà e misericordia e ad ogni migliore modo ecc., ha affrancato e liberato e ha restituito la libertà e liberato il predetto Francesco presente e in ginocchio agente dalla sua potestà e dominio e da ogni forma di servitù liberandolo e francandolo e restituendolo alla passata libertà e così senza alcun ostacolo di servitù il medesimo Francesco con quest’istrumento sia libero e uomo franco di suo diritto e potestà e valga in futuro e ogni cosa poter fare ed esercitare liberamente e come qualsiasi libero può fare di suo diritto, la quale liberazione e ogni cosa ecc., senza obbligazione ecc., nella forma ecc.

 

 

Tutti i diritti riservati. Ogni diritto sui contenuti del sito è riservato ai sensi della normativa vigente. 2010

info